毕业之后还要上的10堂英语课_02 民以食为天 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   02 民以食为天 (第5/5页)

kpea ['t?ikpi:] n. 鹰嘴豆
  7. kebab [k?'b?b] n. 烤肉串
  小贴士
  请客点菜的学问大
  点菜也是一门学问,讲究时令、风味、价格、原料以及组合等。在选择饭店就餐时,首先要确定饭店的主题风味,最好不要选择号称什么都有的无派类。点菜时你还得考虑菜肴相互搭配及数量的问题。
  step 1: read the entire menu(仔细阅读菜单)
  once you arrive, reading the entire menu carefully, including the descriptions.
  到了店里要仔细阅读整个菜单,包括里面的简介。
  step 2: skip the basics(跳过每个饭店都会有的那些家常菜)
  step 3: skip the fancy entrees(跳过那些写得过于好的菜)
  beware of entrees that sound too good to be true. they probably are.
  对于有些写的过于好的,也要留心会不会不真实,虽然他们有可能是真的。
  step 4: stick with the restaurant's genre(遵循饭店的特色)
  餐毕结账说拜拜
  dialogue
  all the colleagues have had enough wine and food. the manager calls the waitress to pay the bill.
  所有的同事都酒足饭饱了。经理招呼服务员结账。
  waitress: are you through with your meal?
  服务员:您吃完了吗?
  manager: yes, may i have the check,please?
  经理:是的,可以结账了吗?
  waitress: certainly. i'll be right back with that. here is your check. that will be 698 yuan in all.
  服务员:当然。我马上就来给您结账。这是您的账单,一共698元。
  manager: do you accept cheque?
  经理:你们收支票吗?
  waitress: no, i'm sorry we don't. we only accept credit card and cash.
  服务员:很抱歉,我们不收。我们只收信用卡和现金。
  manager: ok, i'd like to take credit  is my card. can you give me a receipt?
  经理:好的,那我就用信用卡付账。这是我的卡,能给我开张发票吗?
  waitress: of course. please wait for a few minutes. here is your card and the receipt.
  服务员:当然可以。请稍等。这是您的卡和发票。
  manager: thanks.
  经理:谢谢。
  waitress: my pleasure. welcome to our restaurant next time.
  服务员:不用谢。欢迎您再次光临。
  notes
  1. credit card 信用卡
  2. receipt [ri'si:t] n. 收据,发票;收到;v. 出收据
  小贴士
  结账时常用到的8句话:
  1. bill, please.
  请结账。
  2. i would like to have the check, please.
  我要买单。
  3. can i have the bill, please?
  请给我账单,好吗?
  4. how much should i pay?
  我该付多少钱?
  5. i'll pay for drinks.
  我来付酒水的钱。
  6. separate bills, please.
  请把账单分开。
  也可以这样说:
  we'd like to pay separately.
  well, go dutch.
  7. let's go fifty-fifty.
  咱们平分吧。
  8. can i use a credit card to pay the bill?
  我可不可以用信用卡付账?
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章